הגדת מקסוול – ההגדה הנפוצה בתבל שאתם כנראה לא מכירים

יש מצב שאף פעם לא שמעתם על ההגדה הזאת, אבל כדאי שתכירו אותה – כי זוהי ההגדה המוכרת ביותר בעולם

זה אולי ישמע לכם מוזר, אבל ההגדה הנמכרת ביותר בעולם בכלל לא מודפסת בישראל! קוראים לה ״הגדת מקסוול״ והיא מוכרת לכמעט כל יהודי־אמריקני שאי־פעם חגג פסח, ולו רק בשל העובדה שמאז הפעם הראשונה בה הודפסה לפני כמאה שנים, היא הודפסה יותר מחמישים וחמש מיליון עותקים! זה אומר שבערך בכל בית אמריקני תמצאו מספר עותקים של ההגדה הזו, בגרסאות שונות, אך על כולם יתנוסס שמה של חברת הקפה האמריקנית - מקסוול האוס.

לא מאמינים לי? קבלו את הסיפור הבא – כשחיפשתי עותק של ההגדה, שיצא לי לראות לא מעט פעמים כשגרתי בארצות־הברית, חשבתי לשאול בפורום בוואצאפ של קבוצת הבייסבול של בני הבכור – למי יש עותק של ההגדה? ותנחשו מה – לכמה עולים ותיקים מארצות הברית ומקנדה עדיין יש עותק – ובזכותם אתם יכולים לשזוף את עיניכם ביופי המסחרי של העיצוב שלה!

אז מה הקשר בין קפה אמריקני להגדות של פסח? שאלה טובה מאוד, והתשובה ההזויה עליה בטוח תפתיע אתכם!

אז מה הקשר בין קפה אמריקני (בבעלות נוצרית) להגדות של פסח? שאלה טובה מאוד, והתשובה ההזויה עליה בטוח תפתיע אתכם! במהלך שנות השפל הכלכלי הגדול בארצות־הברית, כשממילא היה קשוח למכור סחורות, עלה חשש הלכתי שפולי הקפה הם למעשה קטניות ולכן נחשבים כחמץ בפסח (לפחות לאשכנזים שביננו). דבר שגרם לירידה במכירות בין יהודי מזרח ארצות־הברית בתקופת האביב.

לכן הוזמנו אנשי משרד הפרסום היהודי ג׳וסף ג׳יקובס (שחוגג השנה מאה שנים להיווסדו!), לטפל בבעיה. אנשי המשרד מיהרו לפרסם מודעות פרסומת בעיתונים יהודיים המציינים את אישור הרבנים הראשיים באמריקה על כשרותו לפסח של הקפה. אך זה היה רק תחילתו של המהלך המיתוגי – כמה שנים מאוחר יותר, בשנת 1932, הציע ג׳וסף לאנשי המכירות של מקסוול האוס להדפיס הגדה מטעם חברת הקפה, ולמתג אותה בכדי לחזק את העובדה שהקפה אכן כשר לפסח. מאז כמו שאומרים, הכל היסטוריה.

ארבעת הגרסאות הראשונות של ההגדה היו בשחור לבן, וכללו את הטקסט בעברית עם תרגום באנגלית וכמעט ללא איורים. רק בשנת 1951 נוספו איורים רבים, ורק בשנת 1960 נוסף הצבע הכחול, כמה ציוני מצידם! לאחר מכן התווספה פלטה כתומה, ורק בשנת 1998 התחלפו האיורים המסורתיים בתמונות אווירה של מרכיבי הסדר ומשפחה יהודית אמריקנית טיפוסית מסביב לשולחן החג. הגופנים בגרסאות הראשונות היו כמובן סריפים, אך כבר בשנת החמישים הוחלפו בגרסאות יותר מודרניות וסן־סריפיות בעברית ובאנגלית. ובשביל שבכל זאת תרגישו שמשהו מוכר – אז תדעו שכיום הטקסט העברי נכתב בפונט דוד.

בפעם הבאה שאתם מתארחים בארצות הברית או בקנדה, ומסבים לשולחן הסדר, חפשו מיד את ההגדה המפורסמת הזו, שבשביל יהודי צפון־אמריקה היא לא פחות מסמל תרבות. תשאלו את הנשיא אובמה, כי זאת ההגדה שהוא ואורחיו השתמשו בה בליל הסדר שהתקיים בבית הלבן!